法语助手
  • 关闭

le conseil européen

添加到生词本

欧洲理事会, 欧盟的主要机 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

个被点名的人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据的有欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同样的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧洲联盟的通力合作,欧洲理事会刚刚确认了这点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写的份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表要求所有方面不采取力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行的会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共和国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及欧洲宗教领袖理事会作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了项行动纲领,目的在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会的结论所申明的那样,得到军事力量支持的国际社会的致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成的各项结论,欧洲理事会同意实行个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这大大增加的资金,欧洲委员会将在今年12月底前商定项新的非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧盟的主要 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名的人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据的有欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同样的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努中可以得到欧洲联盟的通合作,欧洲理事会刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写的一份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一样要求所有方面不采取任行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行的会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共和国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及欧洲宗教领袖理事会作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目的在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会的结论所申明的那样,得到军事量支持的国际社会的一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成的各项结论,欧洲理事会同意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加的资金,欧洲委员会将在今年12月底前商定一项新的非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧盟主要机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在些努力中可以得到欧洲联盟通力合作,欧洲理事会刚刚确认了一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写一份简短讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一样要求所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫马其顿共和国局势宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不宗教领袖反应,及欧洲宗教领袖理事会作出回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目在于强化欧洲在不领域与恐怖主义斗争政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会结论所申明那样,得到军事力量支持国际社会一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成各项结论,欧洲理事会意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用一大大增加资金,欧洲委员会将在今年12月底之前商定一项新非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
理事会, 欧盟的主机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

委员会已经说服理事会支持这一运

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对理事会采取了法律

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名的人正在对理事会采取法律

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

求收集特定数据的有欧盟委员会,欧理事会议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,联事会在尼斯发表了同样的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧联盟的通力合作,理事会刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

议会交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到化学工业理事会编写的一份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与理事会代表一样求所有方面不采取任何暴力

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,理事会还商定建立欧联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加理事会将在哥本哈根举的会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

联盟重申塞萨洛尼基理事会求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

联盟重申塞萨洛尼基理事会提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及宗教领袖理事会作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,理事会通过了一项纲领,目的在于强化欧在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如委员会的结论所申明的那样,得到军事力量支持的国际社会的一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧理事会在坦佩雷达成的各项结论,欧理事会同意实一个欧逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加的资金,委员会将在今年12月底之前商定一项新的非战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧盟主要机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,1所述个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同样意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧洲联盟通力合作,欧洲理事会刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写一份讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一样要求所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫马其顿共和国局势宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖反应,及欧洲宗教领袖理事会作出回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会结论所申明那样,得到军事力量支持国际社会一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成各项结论,欧洲理事会同意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加资金,欧洲委员会将在今年12月底之前商定一项新非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧盟主要机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,1所述个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同样意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧洲联盟通力合作,欧洲理事会刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写一份讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一样要求所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫马其顿共和国局势宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖反应,及欧洲宗教领袖理事会作出回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会结论所申明那样,得到军事力量支持国际社会一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成各项结论,欧洲理事会同意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加资金,欧洲委员会将在今年12月底之前商定一项新非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧盟的主机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名的人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

收集特定数据的有欧盟委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧洲联盟的通力合作,欧洲理事会刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写的一份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行的会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联盟重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共和国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及欧洲宗教领袖理事会作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目的在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会的结论所申明的那,得到军事力量支持的国际社会的一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成的各项结论,欧洲理事会同意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加的资金,欧洲委员会将在今年12月底之前商定一项新的非洲战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
欧洲理事会, 欧的主要机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

欧洲委员会已经说服欧洲理事会支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对欧洲理事会采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名的人正在对欧洲理事会采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据的有委员会,欧洲理事会和欧洲议会。

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,欧洲理事会重申其目标是坚定地将该地区各国与欧洲联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,欧洲联事会在尼斯发表了同样的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧洲联的通力合作,欧洲理事会了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

欧洲议会和欧洲交通部长理事会曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到欧洲化学工业理事会编写的一份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与欧洲理事会代表一样要求所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,欧洲理事会还商定建立欧洲联反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加欧洲理事会将在哥本哈根举行的会谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

欧洲联重申塞萨洛尼基欧洲理事会要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

欧洲联重申塞萨洛尼基欧洲理事会提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

欧洲理事会会晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共和国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及欧洲宗教领袖理事会作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,欧洲理事会通过了一项行动纲领,目的在于强化欧洲在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如欧洲委员会的结论所申明的那样,得到军事力量支持的国际社会的一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧洲理事会在坦佩雷达成的各项结论,欧洲理事会同意实行一个欧洲逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

保有效使用这一大大增加的资金,欧洲委员会将在今年12月底之前商定一项新的非洲战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,
, 欧盟的主要机构之一 法 语 助手

La Commission européenne a convaincu le Conseil européen de s'inscrire dans cette dynamique.

委员已经说服支持这一运动。

L'individu dont il est question au paragraphe 1 a engagé des poursuites contre le Conseil européen.

目前,第1段所述的个人对采取了法律行动

Un autre individu qui figure sur la liste intente actuellement une action en justice contre le Conseil européen.

另一个被点名的人正在对采取法律行动

Des demandes de données spécifiques lui sont adressées par la Commission européenne, le Conseil européen et le Parlement européen.

要求收集特定数据的有欧盟委员,欧和欧

C'est pourquoi, le Conseil européen a réaffirmé que l'objectif reste l'arrimage des pays de la région à l'Europe.

正因为如此,重申其目标是坚定地将该地区各国与欧联在一起。

À Nice, le 8 décembre, le Conseil européen, à l'initiative de la France, s'est exprimé dans le même sens.

8日,在法国的倡议下,在尼斯发表了同样的意见。

Elle pourra compter pour cela sur la pleine coopération de l'Union européenne, comme vient de le confirmer le Conseil européen.

它在这些努力中可以得到欧联盟的通力合作,刚刚确认了这一点。

Le Parlement européen et le Conseil européen des Ministres des transports ont, à de nombreuses occasions, souscrit explicitement à cet objectif.

和欧交通部长曾多次表示赞同这一目标。

Seul un bref document de travail établi par le Conseil européen de l'industrie chimique a été reçu en réponse à cette demande.

结果,仅收到化学工业编写的一份简短的讨论文件。

Je souhaite terminer, comme l'a fait le Conseil européen, en demandant à toutes les parties de s'abstenir de tout type de violence.

在结束发言时,我谨与代表一样要求所有方面不采取任何暴力行动。

Dans cette même déclaration, le Conseil européen a également décidé de créer le poste de coordonnateur européen de la lutte contre le terrorisme.

在同一声明中,还商定建立欧联盟反恐协调员职位。

Le Secrétaire général a en outre demandé aux deux parties d'être disponibles pour des pourparlers à Copenhague, où allait se réunir le Conseil européen.

秘书长还请双方做好准备参加将在哥本哈根举行的谈。

L'UE renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes afin qu'elles déclarent un cessez-le-feu immédiat et sans condition.

联盟重申塞萨洛尼基要求所有巴勒斯坦组织宣布立即无条件停火的呼吁。

L'Union européenne renouvelle l'appel lancé par le Conseil européen de Thessalonique à toutes les organisations palestiniennes pour qu'elles déclarent immédiatement un cessez-le-feu sans conditions.

联盟重申塞萨洛尼基提出的所有巴勒斯坦组织应立即宣布无条件停火的呼吁。

À l'issue de sa rencontre avec le Président Trajkovski, le Conseil européen a adopté une déclaration sur la situation dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

晤特拉伊科夫斯基总统后,通过了关于前南斯拉夫的马其顿共和国局势的宣言。

Le Rapporteur spécial note avec satisfaction la réaction des leaders de différentes religions, illustrée également par la déclaration faite par le Conseil européen des responsables religieux.

特别报告员满意地注意到不同宗教领袖的反应,及宗教领袖作出的回应。

À cet égard, le Conseil européen à adopté un plan d'action qui vise à renforcer la politique européenne de lutte contre le terrorisme dans plusieurs domaines.

在这方面,通过了一项行动纲领,目的在于强化欧在不同领域与恐怖主义斗争的政策。

Comme l'affirme le Conseil européen dans ses conclusions, l'unité de la communauté internationale, appuyée par la force militaire, a lentement fait évoluer l'Iraq vers une coopération accrue.

正如委员的结论所申明的那样,得到军力量支持的国际社的一致立场慢慢地使伊拉克朝着更加合作的方向发展。

Dans la ligne de ses conclusions de Tampere, le Conseil européen marque son accord avec l'instauration du mandat d'arrêt européen ainsi qu'avec l'adoption d'une définition commune du terrorisme.

按照欧在坦佩雷达成的各项结论,欧意实行一个欧逮捕状制度并通过关于恐怖主义的共同定义。

Pour veiller à ce que cette gigantesque augmentation soit utilisée de manière efficace, le Conseil européen va convenir d'une nouvelle stratégie pour l'Afrique d'ici à décembre de cette année.

为确保有效使用这一大大增加的资金,委员将在今年12月底之前商定一项新的非战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 le conseil européen 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement, le Far West, Le flô,